Tejas Verdes – Paseo de Europa, 8 (San Sebastián de los Reyes).
Un poco de detox navideño al calor de la chimenea. Productazo y servicio de los de antes.
GREAT FOOD NEXT TO THE FIREPLACE
Next to the fireplace, inside a huge mansion built 54 years ago with Vasque stylish architecture, with white and tall walls and wooden beams. “Tejas Verdes” menu has dishes made with first quality ingredients that reminds you of big stews and the traditional way of cooking, like the one your grandma cooked in your childhood. To me, there is not better thing than a good stew or some well made sauce to dip in all the bread, so this was one of those places I was willing to try since long ago.
You can’t resist yourself from drooling while reading out the menu and all the tasty-looking options: artichokes with clams, mushrooms and foie or good steaks to share. Tough decition. We asked them about suggestions and they told us about their famous squid, in the menu since the very first day. I must say that If I had to choose I’d rather go for the strongest and more energetic type of dishes , but being honest, after Christmas, I felt for something more light, and I’ve been told about the great products of this place, so no better way to prove it that trying out the vegetables and the fish to check if this is true.
BUEN PRODUCTO AL CALOR DE LA CHIMENEA
Al calor de la chimenea, en una casona tipo vasca con techos altos y madera oscura, nada más y nada menos que con 54 años a sus espaldas. “Tejas Verdes” tiene carta con una materia prima de calidad y recetas de toda la vida que te recuerdan a tu abuela, y a lo bien que se come en los sitios tradicionales. A mí, que no hay cosa que me guste más que un buen guiso o una salsa espesota de estas que puedes acabarte con pan, era uno de esos sitios que estaban en mi lista desde hacía tiempo.
Solo leyendo el menú me daban ganas de probar todas las opciones tan ricas que tienen: alcachofas con almejas, setas con foie o carnaza de las buenas. Difícil decisión. Le preguntamos a ellos por sugerencias y nos hablaron encima de sus afamados chipirones, que se mantienen en carta desde el primer día. Normalmente soy más de producto potente y con energía, pero después de las Navidades, mi estómago necesitaba también un poco de descanso, y como me habían hablado de lo bueno de su materia prima, que mejor que con algo de verdura y un pescado para ver si esto es realmente así.
壁炉旁边的食物
在烟囱热的时候,在一个有高胸部和黑木头的血管中,只有54岁。”Tejas Verdes” 有一封信,有一个高质量的原材料,一辈子的处方,让你想起你的祖母。对我来说,没有什么我喜欢的比一个好的炖菜,或者一个刺的酱汁,你可以把面包包在我的名单上。
我只是在读菜单,让我想尝试所有的选择,他们有很多的选择,有蛤蜊,蘑菇。这是一个困难的决定,我们问他们的建议,他们对我们说,他从第一天起就一直在信中保留。我的表妹,比吃蔬菜和鱼更好
Ready to start? I reckon I didn’t even want to check the menu to avoid asking for not so light options. I loved the artichokes with clams, me and the rest of my company. A seasonal dish to start eating it all and dipping the bread in that delicious sauce, not so healthy but well enjoyed.
We kept on with some Grilled vegetable millefioure with Goat Cheese, also very good.
Empezamos a lo grande. No quise ni mirar la carta porque sabía que me iban a tentar demasiado todos y cada uno de los platos e iba decidida a probar lo más sano de la carta. Hice bien. Las alcachofas con almejas me encantaron, a mí y a todo el mundo. Un plato de temporada para empezar comiéndoselo todo y mojando toda la salsa, sano a medias, pero muy bien disfrutado.
Seguimos con un timbal de verduras con queso de cabra, también muy rico.
我们开始大了我不想看这封信,因为我知道,我要太多的,每一个盘子,并决心证明信中最健康的东西。我做得很好。我和所有人都喜欢我的蛤蜊这是一个赛季的赛季,开始吃了一切,移动所有的酱汁,健康的袜子,但很享受。
我们还用一个羊肉和羊毛的蔬菜,也很好。
We of course had to try the special recommendation they told us. Those small squids made on their own ink and served with some rice on the side. Some of the best I’ve had until now, really good.
No podíamos dejar de probar el que nos habían dicho que era uno de los platos estrella del restaurante. Los chipirones en su tinta, servidos con un poco de arroz para empapar bien toda la salsita. Fama merecida, son de los mejores que he probado hasta la fecha.
我们不能停止证明他们说的那是餐厅的明星你的墨水里的香肠,用一点米饭来收拾好的这是我所尝过的最棒的名声
As a main we had one of the fish dishes they are going to introduce in the menu this season: Sole Fish. Served as a whole with some curry rice. The professional waiters ask you once they serve the dish If we’d like them to clean It for us or we rather do it ourselves. Amazing detail that states about the incredible service of the restaurant, old-style (in the good way of the word).
De segundo probamos uno de los pescados que van a meter ahora en carta, lenguado. Servido entero con un poco de arroz con curry. El servicio, muy profesional, te pregunta si prefieres que lo limpien ellos una vez te lo sirven en la mesa, lo cual es una buena opción vistas las dimensiones.
主盘子,我们试了一个渔夫,现在要把它放在纸牌上,比目鱼。一个多月以前评论这是一个非常专业的服务,他问你是否喜欢在桌子上打扫一次,这是一个很好的选择。
Lastly, Three Chocolates Cake. Is not sort of one I’d normally ask for, but was okay.
Im willing to try the Carrot Cake as well as well as other dishes of me menu I have to go for the next time, in my not so healthy next visit.
Por último, tarta de tres chocolates de postre. Rico.
Me quedé con ganas de la tarta de zanahoria, y de otras muchas cosas, pero me las guardo para esa comida no tan sana que tengo pendiente en este sitio, y es que, con este producto y atención tan buenos, da gusto volver a los sitios.
最后一个甜点的蛋糕很好
我一直都喜欢胡萝卜馅饼,还有很多其他的东西,但我保存着我的食物,没有那么健康。
Rating --- 8/10
Average price --- 40€
Puntuación --- 8/10
Precio medio --- 40€