La Tasquería – Calle Duque de Sesto, 48
Offal dishes that people who don’t like offal love. What’s the secret?
Javier Estévez’s restaurant in Madrid has achieved the impossible. La Tasquería is a modern and curious restaurant where sharing different dishes options can be a fun and surprising experience for every single diner.
I dare you to take someone without telling them where are they going. Once you are there, ask your waiter to choose everything for you and just enjoy the different mixes of flavors. Don’t forget the bread to dip in the various sauces, it is my favorite part of the meal.
If food is amazing, service can’t be left far behind. Being a small restaurant warrantees the diners an attentive soiree. The only downside is that booking may not be easy sometimes.
Casquería que le encanta a la gente a la que no le gusta la casquería. ¿Cuál es el secreto?
El restaurante de Javier Estévez en Madrid ha conseguido lo imposible. La Tasquería es un moderno y curioso restaurante donde compartir diferentes platos puede ser una divertida y sorprendente experiencia para todos los comensales.
Os reto a llevar a alguien sin decirle donde vais. Una vez que estéis allí, pedirle al camarero que elija por vosotros y simplemente disfrutad de las diferentes combinaciones de sabores. No os olvidéis del pan para mojar, es mi parte favorita de la comida.
Si la comida es increíble, el servicio no se queda atrás. Al ser un restaurante pequeño, la buena atención esta garantizada. La única pega es que conseguir sitio puede ser complicado a veces.
THE FOOD
Appetizers: beef tongue, olives and a bread basket with an amazing extra virgin olive oil.
Aperitivos: lengua de vaca, aceitunas y cesta de pan con un aceite de oliva virgen extra buenísimo.
Cow tongue salad. Starting the meal with something green is perfect, but my favorite was the next one…
Ensalada de lengua de vaca. Empezar la comida con algo verde es siempre genial, aunque mi ensalada favorita es la que viene…
This was amazing. Beef liver salad with mustard
Esto estaba de muerte. Ensalada de hígado de vaca con mostaza.
Sweetbreads lasagna with tomato
Lasaña de mollejas de ternera con tomate
Beef Cheek with Mole and Corn
Carrilleras de Ternera con Mole y Maíz
Pigtrotters and Shrimp. Perfect blend of a melty and crunchy texture.
Manitas de cerdo con gamba. Mix perfecto de una textura crujiente y a la vez mantecosa.
Artichokes with pig trotters. It was good, don’t take me wrong, but it just didn’t surprise me as the rest of dishes we had. Next time I don’t think I’m having it again.
Alcachofas con manitas de cerdo. Estaba muy bueno, no lo dudo, pero no me sorprendió tanto como el resto de platos. No creo que volviera a pedirlo la próxima vez.
Fideua (a typical Spanish short spaghetti) with Shank and Cod Tripes.
Fideua con Tendones y Callos de Bacalao.
These Sweetbreads with Egg were totally amazing and addictive.
Estas Mollejas con Huevo están buenísimas. Toda una adicción.
Crunchy Pig Ears to dip in a Beans Hummus sauce and a Salad as an appetizer.
Orejas de Cerdo crujientes para mojar en un Hummus de judías y con una ensalada de acompañamiento.
Duck Hearts with Cumberland sauce. Totally amazing taste and great sauce to dip in with bread.
Corazones de Pato con salsa Cumberland. Increíble sabor y una salsa para mojar pan sin parar.
Lamb Buttered Brains with capers
Sesos de Cordero a la mantequilla con alcaparras.
Last but not least, my favorite dish from La Tasquería. I could eat a thousand of this and would never get tired of it.
Baby Pig Tails with Eel and Cheese.
Por último, pero no menos importante, mi plato favorito de La Tasquería. Podría comerme mil de estos que no me cansaría nunca.
Rabitos de Cerdo con Anguila y Queso.
Rating --- 9,5/10
Average price --- 30-40€
Puntuación --- 9,5/10
Precio medio --- 30-40€
La Tasquería
Calle Duque de Sesto, 48 – Madrid
Tel.: 914 511 000